Supporto Danfoss Icon™

  • Panoramica
  • Domande frequenti
  • Video
  • Documentazione
  • Installazione
  • Disegni
Danfoss Icon™ - progettato per semplificarti la vita

Danfoss Icon™ - progettato per semplificarti la vita

Controllo del riscaldamento avanzato per sistemi radianti e altre applicazioni con attuatori. Progettato per integrarsi perfettamente con ogni scelta d'arredamento, grazie design simile a quello di un comune telaio per interruttori. 

Concetto modulare per rispondere ad ogni esigenza applicativa:
Wireless, 24V e 230V.

  Wireless 24V 230V
 
Modelli termostati Digitale + Digitale infrarossi + Manuale Digitale Programmabile + Digitale + Manuale
Versioni termostati A parete A parete + Da incasso A parete + Da incasso
Telaio intercambiabile Da incasso Da incasso
Icon App
Opzioni di raffrescamento options Automatica + Manuale Automatica + Manuale Manuale
Bilanciamento automatico
Controllo della temperatura
Commissioning test
Comunicazione Wireless 2-vie Stella / daisy chain Cablato 230V
Zone Fino a 3x 15 = 45 Fino a 3x 15 = 45 Fino a 1x 8 = 8

Domande frequenti

Per gestire un sistema Icon con la App Icon App è necessario:

Master Controller Icon 24V
Nota bene: i termostati ambiente 230V non possono essere controllati dalla App Icon. Tuttavia è possibile programmare il termostato Icon 230V Programmabile.

Si.

Basterà seguire i primi 4 passaggi qui di seguito.

Una volta installato il modulo App Icon 088U1101, l'utente può scansionare il QR code sul modulo App Icon per scaricare la App Icon (passaggi 5 e 6) o cercare “Danfoss Icon” nell'App Store o in Google Play.

Scansiona il seguente QR code o cerca “Danfoss Icon” nell'App Store o in Google Play.

Apri la App e premi [Start setup]
Quando sei pronto ad impostare il sistema, premi il pulsante sul modulo App di Danfoss Icon. Ricordati di attivare il Bluetooth!
Nota bene: La app ti suggerirà di abilitare il Bluetooth, se non lo vedrà attivo sul tuo telefono. Il LED verde sul modulo App di Danfoss Icon lampeggerà lentamente, fino a che non sarà connesso. Quando cercherà di collegarsi al tuo telefono, lampeggerà rapidamente. Una volta stabilita la connessione, il led LED resterà acceso per 2 minuti, dopodiché si spegnerà. r house

Nomina la tua casa


Seleziona la rete
Entra il codice Wi-Fi per associare la rete.
Nota: Questo passaggio non è necessario se il telefono utilizzato è già associato alla rete selezionata. 

Inserisci il nome utente
Il sistema salverà i dati e confermerà che l'installazione è stata completata. 

  • Vai nella stanza che intendi rinominare, e imposta un valore nominale di temperatura unico sul termostato (ad esempio 28°), di modo da poterlo identificare facilmente sull'elenco delle stanze nella App
  • Nella videata principale della App, fai scorrere il dito verso sinistra per accedere all'elenco delle stanze
  • Identifica la stanza grazie al valore nominale unico (ad esempio 28 gradi), e clicca per entrare nel menù della stanza.
  • Seleziona la matita in alto a destra, ed inserisci il nuovo nome.
  • Ripeti questa operazione per tutte le stanze che intendi rinominare.

L'App Danfoss Icon consente la programmazione della temperatura per le modalità “A casa” o “Fuori casa”.

Per modificare la programmazione, segui i seguenti passaggi:

Clicca al centro della videata principale della App
Nota: Le stanze sono divise in due gruppi: “Zona Living” e “Singole stanze”. La “Zona Living” è l'insieme delle stanze che condividono la stessa programmazione sia per le modalità “A casa" che “Fuori casa”. Selezionando la matita nell'angolo in alto a destra è possibile trascinare ogni stanza dalla “Zone Living” alle  “Singole stanze” o viceversa.

Clicca sulla lista di stanze nella “Zone Living” o clicca su una delle singole stanze.

Clicca sul giorno che vuoi visualizzare.
Nota: La programmazione giornaliera può essere copiata su altri giorni premendo [Copia]

Muovi i puntini rossi per modificare il periodo “A casa” e conferma. I periodi non evidenziati in rosso sono considerati come "Fuor Casa”.
Come modificare la temperatura di “A casa” e “Fuori casa” viene spiegato in FAQ separata.

La temperatura desiderata può essere impostata individualmente per ogni ambiente sia nella modalità “A casa" che “Fuori casa”.

Accedi al pannello a destra sulla videata principale premendo il simbolo della temperatura nell'angolo in alto a destra o trascina il dito a sinistra. 
Hai due opzioni. Clicca sul nome di una stanza per visualizzare o modificare le temperature delle modalità “A casa" e “Fuori casa” per la camera in questione o clicca sul simbolo della matita. Cliccando sul simbolo della matita, la temperatura attuale può essere modificata  (“A casa” o “Fuori casa”).
E' inoltre possibile modificare la temperatura premendo ogni singolo termostato ambiente. Quando il termostato è acceso e la nuova temperatura viene impostata, il termostato mostrerà il valore nominale attuale. Ogni modifica di valore nominale sovrascriverà il setpoint per le modalità (“Fuori casa” o “A casa”) attive al momento del cambiamento.

La App Icon consente di condividere l'accesso al sistema:

  • Premere le tre linee nell'angolo in alto a sinistra della videata principale
  • Scegliere [Impostazioni]
  • Premere [Condividi abitazione] per aprire una pagina che mostrerà un codice. Il codice sarà valido solo per due minuti per ragioni di sicurezza. 
  • La persona che riceverà il codice dovrà selezionare [Ricevi casa] nella App e digitare il codice entro due minuti

Nota bene: Condividendo una “Casa” si trasferiscono anche i pieni diritti di installare o cancellare termostati. E' tuttavia possibile scegliere se trasferire o cancellare tali diritti da altri utenti. 

La modalità vacanza ha priorità rispetto alle impostazioni “A casa” e “Fuori casa”. Riduce la temperatura dei termostati per un lungo periodo. Per impostare la temperatura della modalità vacanza seguire le seguenti indicazioni:

  • Premere le tre linee nell'angolo in alto a sinistra della videata principale
  • Scegliere [Impostazioni]
  • Premere [Temperatura vacanza]

In caso di perdita segnale Wi-Fi, il termostato continuerà a controllare la temperatura ma non sarà in grado di connettersi al tuo telefono.

In questo caso, un allarme verrà visualizzato sull'App. Per impostare l'allarme come notifica push:

  • Premere le tre linee nell'angolo in alto a sinistra della videata principale
  • Scegliere [Impostazioni]
  • Premere [Notifiche]

Alcuni telefoni Samsung hanno un interruttore “Smart Network”. E' necessario disabilitare l'interruttore Smart Network affinchè il telefono si connetta. 
Andare su [Impostazioni] > [Wi-Fi], disabilitare l'opzione “Smart Network switch” e riconnettere.

Parametri Valore Commenti
SSID Qualsiasi nome unico   
Nascosto

Disabilita  
Frequenza (*) 2.4 GHz Supportata solo versione 2.4 GHz
Modalità 2.4 GHZ (*) 802.11b/g/n Non utilizzare modalità solo N
Sicurezza (*) WPA2 Personal (AES) Non utilizzare modalità mista WPA/WPA2.
WPA2 offre maggiore sicurezza.
Canale (*) Fisso (canale 1,6.o 11) Utilizzare il canale con meno interferenze (1,6 o 11).
Ampiezza canale 2.4 GHz (*) 20 MHz Non utilizzare 40 MHz
Autenticazione o filtro indirizzo MAC Disabilita  
DHPC Abilita Solo un server DHCP per rete
Ports used 80 and 443  

(*) Key settings

Please refer to your Wi-Fi router documentation to learn how to update your settings.

La App è disponibile per iOS 9.x e successivi.
La versione Android è disponibile per Android 5.x e successivi

Fai i seguenti tentativi:

  1. In caso di perdita di connessione, verrà visualizzata sul tuo smartphone una notifica di “connessione persa”. In tal caso segui le indicazioni visualizzate per ristabilire la connessione.
  2. Riavvio del router Wi-Fi e/o dell'Access point
    Verifica i parametri del router (consulta la FAQ dedicata).
    Prova a connetterti all'hotspot del tuo telefono per stabilire se il problema deriva dal router.
  3. Ripristino impostazioni di fabbrica del modulo App Danfoss Icon™. Sarà necessario scollegare il cavo di rete dal modulo App. Tenere premuto il pulsante sul modulo App Module mentre si riconnette il cavo di rete. Rilasciare il pulsante dopo 10 secondi. Se il reset è avvenuto correttamente, il LED diventerà rosso per alcuni secondi. Nota: Tutte le impostazioni saranno cancellate.
  4. Spegni tutti i dispositivi che utilizzano 2.4 GHz in quanto potrebbero interferire col segnale.
    Verifica i parental control sul tuo router/access point Wi-Fi e altre impostazioni del firewall (consulta la documentazione del tuo router Wi-Fi  per scoprire come escludere Danfoss Icon™ da queste restrizioni).
    Aggiorna il firmware del tuo access point o router Wi-Fi 

Riprova a cercare la rete Wi-Fi.

Se continui a non trovarla, potrebbe trattarsi di una rete nascosta e in tal caso consulta il manuale del tuo router Wi-Fi (SSID Broadcast disabilitato) per scoprire come rendere visibile la tua rete Wi-Fi (SSID Broadcast abilitato).

Consulta anche la FAQ dedicata alle impostazioni router consigliate

Quando acquisti un nuovo router o un nuovo smartphone, devi ristabilire la connessione. Leggi la FAQ su come installare ed impostare la App. Tutte le impostazioni sono salvate sul cloud. Il modulo App non deve essere resettato. 

 

Sì. Basterà aggiungere una nuova location nel seguente modo: 

1. Premere le tre linee nell'angolo in alto a sinistra della videata principale
2. Selezionare [Impostazioni]
3. Selezionare [Aggiungi nuovo sistema]

Video

Documentazione

Documentazione
Tipo Nome Lingua Valido per Aggiornato Scarica Tipo di file
Guida all’applicazione Designing hydronic floor heating - Get the optimum results Finlandese Finlandia 06 ott, 2015 5.1 MB .pdf
Guida all’applicazione Designing hydronic floor heating - Get the optimum results Cinese (CN) Porcellana 04 dic, 2015 5.2 MB .pdf
Guida all’applicazione Designing hydronic floor heating - Get the optimum results Danese Danimarca 19 set, 2019 2.8 MB .pdf
Guida all’applicazione Designing hydronic floor heating - Get the optimum results Polacco Polonia 06 ott, 2015 5.1 MB .pdf
Guida all’applicazione Designing hydronic floor heating - Get the optimum results Turco Turchia 04 dic, 2015 3.6 MB .pdf
Guida all’applicazione Designing hydronic floor heating - Get the optimum results Russo Central Asia Unit 04 dic, 2015 5.2 MB .pdf
Guida all’applicazione Designing hydronic floor heating - Get the optimum results Lituano Lituania 04 dic, 2015 5.0 MB .pdf
Guida all’applicazione Designing hydronic floor heating - Get the optimum results Tedesco Multiplo 19 mag, 2017 2.7 MB .pdf
Guida all’applicazione Designing hydronic floor heating (Application Guide) Ceco Repubblica Ceca 06 mar, 2023 3.4 MB .pdf
Guida all’applicazione Designing hydronic floor heating (Application Guide) Inglese Multiplo 06 lug, 2021 8.1 MB .pdf
Brochure Grow your business and discover the value of working with one partner (International version) Slovacco Slovacchia 23 mar, 2021 16.4 MB .pdf
Brochure Grow your business and discover the value of working with one partner (International version) Inglese Multiplo 19 nov, 2015 5.6 MB .pdf
Catalogo Hydronic floor heating - Easy, proven and profitable Polacco Polonia 16 mar, 2016 5.7 MB .pdf
Catalogo Hydronic floor heating - Easy, proven and profitable Francese Frankrike 19 ott, 2015 7.5 MB .pdf
Catalogo Hydronic floor heating - Easy, proven and profitable Cinese (CN) Porcellana 01 dic, 2015 5.9 MB .pdf
Catalogo Hydronic floor heating - Easy, proven and profitable Svedese Svezia 10 mar, 2015 5.8 MB .pdf
Catalogo Hydronic floor heating - Easy, proven and profitable Ceco Repubblica Ceca 24 ott, 2014 5.8 MB .pdf
Catalogo Hydronic floor heating - Easy, proven and profitable Turco Turchia 01 dic, 2015 5.4 MB .pdf
Catalogo Hydronic floor heating - Easy, proven and profitable Lituano Lituania 04 dic, 2015 5.6 MB .pdf
Catalogo Hydronic floor heating - Easy, proven and profitable Russo Central Asia Unit 01 dic, 2015 5.8 MB .pdf
Catalogo Hydronic floor heating - Easy, proven and profitable Tedesco Austria 29 ott, 2014 4.2 MB .pdf
Brochure Hydronic floor heating - end-user brochure Inglese Multiplo 12 lug, 2017 10.8 MB .pdf
Catalogo Hydronic floor heating - Product guide Danese Danimarca 14 ago, 2017 5.0 MB .pdf
Brochure Why choose floor heating? Comfort, a lower heating bill and much more... Finlandese Finlandia 13 ott, 2014 1.9 MB .pdf
Brochure Why choose floor heating? Comfort, a lower heating bill and much more... Polacco Polonia 10 dic, 2014 2.0 MB .pdf
Brochure Why choose floor heating? Comfort, a lower heating bill and much more... Danese Danimarca 06 nov, 2019 1.4 MB .pdf
Brochure Why choose floor heating? Comfort, a lower heating bill and much more... Turco Turchia 01 dic, 2015 1.6 MB .pdf
Brochure Why choose floor heating? Comfort, a lower heating bill and much more... Cinese (CN) Porcellana 01 dic, 2015 1.8 MB .pdf
Brochure Why choose floor heating? Comfort, a lower heating bill and much more... Lituano Lituania 04 dic, 2015 1.6 MB .pdf

Installazione

Easy installation

Installazione facile

Gestire il sistema di riscaldamento radiante è facilissimo! Basterà sostituire i componenti elettronici e l'installazione avverrà in maniera semplice e veloce da parte di un installatore professionale. Scopri come nel seguente video. 

Disegni